Fani T1 z LoLa wynajęli ciężarówkę i protestują w centrum miasta, bo drużyna nie dostała się na Worldsy
Po Seulu jeździ ciężarówka, która ma zwrócić uwagę mediów i właścicieli drużyny T1.
Mistrzostwa Świata 2020 tydzień temu dobiegły końca, a fani jednej z najlepszych drużyn w historii nie mogą pogodzić się z tym, że ich drużyna nie dostała się nawet na turniej.
Postanowili więc wynająć ciężarówkę, która wyświetla hasła mające za zadanie trafić do mediów oraz właścicieli drużyny. Żądają oni wyjaśnień tego precedensu od najwyższego kierownictwa.
Ciężarówka od fanów T1
Tegoroczne Worldsy, które odbyły się w Szanghaju wygrała koreańska drużyna DAMWON Gaming. Pomimo tego, że są to rodacy T1, fani dalej nie mogą pogodzić się, że to właśnie ten zespół zgarnął główną nagrodę, a Faker nie zakwalifikował się nawet do turnieju. Z tego właśnie powodu postanowili zebrać pieniądze i wynająć ciężarówkę w ramach protestu. Posiada ona z tyłu duży ekran, na którym wyświetlane są naprzemiennie różne hasła skierowane do kierownictwa T1. Przez kilka godzin przemierzała ona ulice Seulu i zatrzymywała się między innymi pod siedzibą SK Telecom, który wciąż posiada największe udziały w zespole (z tego powodu na napisach widnieje SKT T1, zamiast T1).
ZOBACZ – Kto był najczęściej wybierany na Worlds, która postać LoLa wygrywała najwięcej?
Dzięki jednemu z użytkowników Reddita, który postanowił przetłumaczyć treść napisów na język angielski, możemy dowiedzieć się, co jest tam napisane. Między innymi fani żądają:
„팬 을 버린 구단 에게 미래 는 없습니다”.
„Nie ma przyszłości dla drużyny, która odcina się od oddanych fanów”.
„SKT T1 팬 은 프런트 의 구체적 이고 명확한 답변 을 요구 합니다”.
„My, fani SKT T1, żądamy jasnych i szczegółowych wyjaśnień od najwyższego kierownictwa”.
„검증 안 된 감독 과 물의 를 일으킨 코치 의 영입설”
„Plotka, że niezweryfikowany główny trener i kontrowersyjny trener zostaną zatrudnieni w T1”
„선수 를 돈벌이 수단 으로 취급 하지 마십시오.”
„Gracze nie są waszymi krowami pieniężnymi.”
„어느 스포츠 에서도 볼 수 없는 시즌 중 과도한 광고 촬영”
„Bezprecedensowo przesadne kręcenie reklam i komercjalizacja zawodników w sezonie LCK”
„SKT T1 프런트 측은 다음 사항 에 대한 명백한 입장 을 발표 해주십시오”.
„Potrzebujemy jasnego wyjaśnienia tej kwestii od najwyższego kierownictwa SKT T1”.
„선수 를 앞세워 책임 을 회피 하려는 경영진 은 책임 을 지 십시오”.
„Nie chowajcie się za plecami graczy. Najwyższe kierownictwo T1 powinno wziąć na siebie odpowiedzialność.”
Komentujący sprawę twierdzą, że jest to zdecydowanie przesada, a o obu trenerach mówiło się do tej pory bardzo dobrze. Ponadto, jeden z członków społeczności zauważył, że koreańscy fani są tak oddani zawodnikom, że szukają innych winnych ich słabej gry. Warto wiedzieć, że e-sport w tym kraju uważany jest za bardzo ważny i traktowany podobnie, jak piłka nożna w Europie. Trudno więc się dziwić, że wielbiciele danej drużyny zrobią dla niej wszystko. Władze T1 na ten moment nie odniosły się do tej sytuacji.