Reklama

Arabska wersja The Office to zupełnie inny poziom „zaangażowania”. Aż żal, że nie ma do tego napisów

Reklama

The Office doczekało się swojej arabskiej wersji, którą ludzie na całym świecie oglądają i to nawet w momencie, gdy nic nie rozumieją.


The Office ma już kilka wersji językowych. Wszyscy raczej doskonale wiedzą, jak wyszła ta polska – ma swoich fanów, ale ciężko się to ogląda. Mało kto w ogóle do tego wracał po pierwszym obejrzeniu, choć naturalnie jest to klimat The Office, więc z braku pomysłu można zobaczyć.

Nijak ma się to jednak do arabskiej wersji, gdzie aktorzy naprawdę mocno się wczuwają, a konkretne sceny szybko stają się viralami.

Arabskie The Office w pełnej okazałości

Reklama

Ostatnio przez sieć przeszła scena „pożaru”. Tamtejszy Dwight sprawdzał, jak zachowa się całe biuro i efekt tego jest dokładnie taki, jakiego można się było spodziewać:

Reklama

VideoVideo

Nagranie obejrzano już ponad 4 mln razy, a ludzie domagają się wprowadzenia oficjalnego wsparcia angielskich napisów. Fakt, to byłoby dobre.

Jeżeli ktoś oglądał The Office, to można mniej więcej wyczaić, o co chodziło. W oryginalnej scenie też panował chaos, ale raczej nie taki.

Reklama

Bądź na biężąco zaobserwuj oraz dołącz do naszej społeczności.

Nie przegap najważniejszych wiadomości i śledź nas na X.

Czytaj więcej
Reklama
Reklama
Powrót do strony głównej